Image
escargot qui lit

Lectures estivales 2022

(Re)prendre le temps

Avec l’été, la saison des flâneries, vient le moment de s’accorder enfin du temps. Et quoi de mieux que de le faire accompagné·e de livres et de jeux! Cette fameuse pile de romans sur la table de nuit qui n’attend que d’être dévorée, le policier de 500 pages qui nous fait de l’œil depuis des semaines, le jeu de société qui demande au moins un jour pour comprendre les règles.

Eh bien, il est venu le temps... de reprendre ce temps qui parfois semble nous échapper. Pour cette neuvième édition des Lectures estivales, MEMO vous propose de lâcher-prise, une pause, un sentiment de paix. Ensemble, installons-nous confortablement aux Bains de la Motta et sous le grand tilleul de la cour de l’ancien Hôpital des Bourgeois pour lire ou se faire lire des histoires, jouer et rire, s’essayer au yoga, partager des moments d’éveil avec son bébé ou encore découvrir les secrets des plantes.

L’été étant aussi le moment où la nature s’exprime de milliers de façons, il incite à la réflexion autour de l’équilibre à préserver entre les activités humaines et la nature. MEMO encourage à prendre soin de notre environnement et participe au deuxième RDV durable de la Ville de Fribourg.

Ce programme estival, joyeux, en douceur et le plus durable possible n’attend plus que vous.

Vers le programme en PDF : cliquer ici

Informations pratiques

Lieu

Le lieu de l’activité est indiqué dans la description correspondante. Toutefois, en raison des mesures sanitaires et des aléas de la météo, nous vous invitons à consulter régulièrement la page Facebook "MEMO" ou le site internet de MEMO pour savoir dans quel lieu exact se déroulera l’animation.

Inscriptions

Pour les animations sur inscription, envoyez un courriel à memo [at] ville-fr [.] ch. En cas d’empêchement, nous vous prions d’avertir dès que possible votre annulation pour permettre à une autre personne de profiter de l’animation à votre place.

Gratuité

Toutes les animations sont gratuites afin d’être accessibles au plus grand nombre.

Il était une fois

Venez écouter des histoires et des contes pour petits et grands, à MEMO et hors les murs.
Hören Sie sich Geschichten und Märchen für Gross und Klein an, in MEMO und  ausserhalb der Mauern.

VE 24.06 | 16 :30 – 17 : 15 | DE | MEMO | Ab 4 Jahren
Märchen

Zum Thema Natur nehmen euch Elisabeth oder Gabriela mit auf eine Entdeckungsreise zu unglaublichen Zauberwäldern, zu noch nie gesehenen Tieren und Abenteuern auf der ganzen Welt. Mit dem Verein Contemuse.

ME 13.07 | 09 :30 – 10 :15 | FR | MOTTA | Dès 4 ans
Le temps d’une histoire

Le temps d'une matinée aux Bains de la Motta, l’équipe de médiation culturelle de MEMO vous raconte ses histoires préférées. Pour découvrir des personnages surprenants et des histoires originales, installez-vous confortablement un instant pour aller faire un détour dans votre imagination, avant de retourner faire un plouf. Avec Camille Mottier et Aline Ferrari.

SA 23.07 | 9:30 – 11:00 | DE | MEMO | Ab 6 Jahren
Natur und Abenteuer - Leseanimation

À l'ombre du tilleul, Susi Fux et sa merveilleuse Büchermaus nous prennent au mot et proposent des pépites de lecture estivale jeunesse. Elles choisiront parmi les Neuerscheinungen les plus belles histoires d'aventure à travers la planète, celles où des personnages en tous genres prennent le temps de prendre soin de la terre et des êtres vivants.

SA 30.07 | 10 :00 – 12 :00 | FR | MEMO | Dès 5 ans 
Atelier mini-kamishibaï "parents-enfants"

Sur inscription par courriel à memo [at] ville [.] fr [.] ch
Crée ta propre histoire à utiliser dans un butaï, le petit théâtre japonais qui permet de faire défiler les images ! Accompagné.e. d’un.e adulte, imagine l’aventure de ton choix et fais évoluer tes personnages au fil des dessins en laissant place à toute ton imagination. Après l’atelier tu pourras tout emmener à la maison et continuer cette expérience créative avec ta famille et tes ami.e.s. Avec David Telese.

ME 10.08 | 09 :30 – 10 :15 | FR | MOTTA | Dès 4 ans
Le temps d’une histoire

Le temps d'une matinée aux Bains de la Motta, l’équipe de médiation culturelle de MEMO vous raconte ses histoires préférées. Pour découvrir des personnages surprenants et des histoires originales, installez-vous confortablement un instant pour aller faire un détour dans votre imagination, avant de retourner faire un plouf. Avec Camille Mottier et Aline Ferrari.

ME 24.08 | 9:30 – 11:00 | DE | MOTTA | Ab 6 Jahren
Julian ist eine Meerjungfrau – Leseanimation

Einen Morgen lang träumen wir im Motta-Schwimmbad davon, uns in ein Wasserlebewesen zu verwandeln. Die Geschichte von Julian erzählt von einem kleinen Jungen, der dafür kämpft, sich selber zu sein – oder eben eine Meerjungfrau! Das fabelhafte Bilderbuch von Jessica Love wird von der Leseanimatorin Susi Fux und ihrer Büchermaus erzählt.

Tout-petits

Ateliers d’éveil pour tout-petits,  dès la naissance et jusqu' à 5 ans, et rencontres entre (grands-) parents.
Sensibilisierungsworkshops für die ganz Kleinen, ab Geburt bis 5 Jahren, und Treffen zwischen (Gross-) Eltern.

VE 24.06 | 9:30 – 10:30 | FR | MEMO | 0 - 2 | @
Eveil à la langue des signes française

Sur inscription par courriel à memo [at] ville-fr [.] ch
Venez découvrir la communication gestuelle avec les bébés au travers de jeux, de chansons, de comptines et de livres. La langue des signes permet de faciliter la communication avec votre bébé et de partager des moments privilégiés avec lui. Avec les associations C'est un signe et Signons ensemble.

VE/FR 01.07 | 09 :30 -11 :00 | FR/DE | MEMO | 0 - 5
Jouons ensemble
Spielen wir zusammen

Ateliers multilingues animés par la bibliothèque interculturelle LivrEchange, pour enfants d’âge préscolaire (0-5 ans). 
Mehrsprachige Ateliers, geleitet von der interkulturelle Bibliothek LivrEchange, für Kinder im Vorschulalter (0-5 Jahre).

VE/FR 08.07 | 09 :30 -11 :00 | FR/DE | MEMO | 0 - 5 
Jouons ensemble
/ Spielen wir zusammen

SA 09.07 | 09:30 - 10:15 | FR | MEMO | 2 - 4 | @
Éveil musical
Sur inscription par courriel à memo [at] ville-fr [.] ch

Les tout-petits apprécient la musique et développent leurs capacités sensorielles grâce à elle. Apprenons et amusons-nous en musique et en famille. Avec Mathilde Cochard.

ME/MI 20.07 | 09 :30 – 11 :00 | FR/DE | MOTTA | 0 - 3
Né pour lire à la piscine / 
Geborene Badileseratten

En écoutant des comptines, en regardant un livre plein d'images ou en jouant à des jeux d’éveils, les enfants font l'expérience de toute la richesse du langage avec une personne de confiance. Version bilingue français-allemand. En collaboration avec l’Association pour l’Education familiale.
Mit vorgetragenen Reimen, dem Anschauen von Bildern und frühkindlichen Lernspielen lernen die Kinder mit einer Vertrauensperson den ganzen Reichtum der Sprache kennen. Zweisprachig Deutsch-Französisch. In Zusammenarbeit mit dem Verein Familienbegleitung.

ME 27.07 | 9:30 – 10:30 | FR | MOTTA | 0 - 2 | @
Eveil à la langue des signes française

Sur inscription par courriel à memo [at] ville-fr [.] ch
Venez découvrir la communication gestuelle avec les bébés au travers de jeux, de chansons, de comptines et de livres. La langue des signes permet de faciliter la communication avec votre bébé et de partager des moments privilégiés avec lui. Avec les associations C'est un signe et Signons ensemble.

ME/MI 03.08 | 09 :30 – 11 :00 | FR/DE | MOTTA | 0 - 3
Né pour lire à la piscine /
Geborene Badileseratten

ME 17.08 | 9:30 – 10:30 | FR | MOTTA | 0 à 2 | @
Eveil à la langue des signes française

Sur inscription par courriel à memo [at] ville-fr [.] ch

MA/DI 06.09 | 09 :30 -11 :00 | FR/DE | MEMO | 0 - 3 
Né pour lire / Buchstart

LU/MO 12.09 | 15 :30 – 17 :00 | FR/DE | MEMO | Pour toute la famille, für die ganze Familie
Café (grands-)parents - enfants /
(Gross-)Eltern-Kinder-Café
En écoutant des comptines, en regardant un livre plein d'images ou en jouant à des jeux d’éveils, les enfants font l'expérience de toute la richesse du langage avec une personne de confiance. Version bilingue français-allemand. En collaboration avec l’Association pour l’Education familiale. 
Mit vorgetragenen Reimen, dem Anschauen von Bildern und frühkindlichen Lernspielen lernen die Kinder mit einer Vertrauensperson den ganzen Reichtum der Sprache kennen. Zweisprachig Deutsch-Französisch. In Zusammenarbeit mit dem Verein Familienbegleitung.

Au coeur de la Ville

Découvrez des activités et évènements hors les murs en partenariat avec des festivals et des institutions culturelles de la Ville de Fribourg.
Entdecken Sie Aktivitäten und Veranstaltungen ausserhalb der Mauern in Partnerschaft mit Festivals und kulturellen Institutionen der Stadt Freiburg.

MA/DI 21.06 | 14 :00 – 18 :00 | FR-DE | MEMO | Dès 4 ans, ab 4 Jahren
MEMO en musique /  MEMO im Zeichen der Musik

Pour la 20e édition de la Fête de la musique de Fribourg, c’est l’universalité de la musique et son omniprésence dans la vie de tous les jours qui seront mises sur le devant de la scène. La musique résonnera dans toute la ville, à MEMO y compris, pour petits et grands.

Pour le programme complet : cliquez ici. 

MA/DI 28.06 | 17 :00 – 19 :00 | FR/DE |  LE PORT | Dès 8 ans, ab 8 Jahren 
Speed-playing

Sur le modèle du speed-dating, rencontrez une personne (ou plusieurs !) et son jeu favori, qu'elle vous expliquera en quelques instants pour ensuite vous lancer dans une partie aussi sympathique que courte.

Nach dem Vorbild des Speed-datings: Lernt eine Person (oder mehrere !) und ihr bevorzugtes Spiel kennen, das sie euch in wenigen Worten erklärt, um anschliessend ein ebenso sympathisches wie kurzes Spiel zu starten.

SA/SA 16.07 | 14 :00 – 15 :00 | FR/DE | MEMO | Dès 7 ans, ab 7 Jahren
Les Georges à MEMO / Les Georges in MEMO
Lors de cet atelier musical « La musique comme seule parole », les mots seront laissés de côté afin d’offrir à la musique son rôle de langage universel. Grâce à différents jeux, nous découvrirons comment dialoguer en musique, comment exprimer des émotions grâce aux instruments et quel rôle joue la musique dans notre communication. En collaboration avec le festival Les Georges. Avec Luca Musy.
Bei diesem musikalischen Workshop «Musik als einzige Sprache» wird die Sprache zur Nebensache, damit die Musik ihrer Rolle als universelle Sprache freien Lauf lassen kann. Mit verschiedenen Spielen lernen wir, uns mit der Musik zu unterhalten, mit Instrumenten Gefühle auszudrücken und erfahren, welche Rolle die Musik in unserer Kommunikation spielt. In Zusammenarbeit mit dem Festival Les Georges. Mit Luca Musy.

MA/DI 26.07 | 17 :00 – 19 :00 | FR/DE | LE PORT | Dès 8 ans, ab 8 Jahren 
Speed-playing

MA/DI 16.08 | 17 :00 – 19 :00 | FR/DE |  LE PORT | Dès 8 ans, ab 8 Jahren 
Speed-playing

SA/SA 20.08 | 10 :00 – 12 :00 | FR/DE |  MEMO | Dès 12 ans, ab 12 Jahren
Balade urbaine d’un arbre à l’autre /
Stadtspaziergang von einem Baum zum andern
Sur inscription par courriel à memo [at] ville-fr [.] ch

Qu’ils soient petits ou grands, remarquables ou insignifiants, les arbres de la ville de Fribourg ont tous une histoire passionnante à nous raconter. Parmi eux, le tilleul occupe une place de choix. Partons à leur rencontre pour une balade verte. Avec Luca Maillard. 
Ob klein oder gross, sehenswert oder unbedeutend, die Bäume der Stadt Freiburg haben alle eine spannende Geschichte zu erzählen. Der Lindenbaum nimmt dabei einen besonderen Platz ein. Wir machen uns auf, sie auf einem grünen Spaziergang zu entdecken. Mit Luca Maillard.

SA/SA 03.09 | 09 :00 – 13 :00 | FR/DE | MEMO ET / UND PLACE GEORGES PYTHON-PLATZ
La Schubertiade à MEMO /
Die Schubertiade in MEMO
Les 3 et 4 septembre 2022, La Schubertiade d'Espace 2 essaimera ses plus belles notes à Fribourg. MEMO participe à la fête avec un programme d’activités tout en musique.

Pour le programme complet: cliquez ici.
Am 3. und 4. September 2022 wird die Schubertiade von Espace 2 ihre schönsten Noten in Freiburg verbreiten. MEMO nimmt mit einem Programm voller musikalischer Aktivitäten an den Feierlichkeiten teil.
Für das vollständige Programm: hier klicken.

SA/SA 24.09 | 09 :00 – 13 :00 | FR/DE | MEMO
Journée du bilinguisme / Tag der Zweisprachigkeit
Pour le programme complet: cliquez ici
​​​​​​​Für das vollständige Programm : hier klicken.

Bulles d'été

Quelques spécialités estivales qui invitent à la culture et à la détente.
Einige Sommerspezialitäten, die zur Kultur und zum Entspannen einladen.

02.06 - 08.07 | EXPOSITION  "CLEVER"

La Fondation Biovision, en collaboration avec la Ville de Fribourg et la Bibliothèque MEMO, est heureuse de présenter son exposition CLEVER à MEMO (Rue de l’Hôpital 2, 1700 Fribourg) du 2 juin au 8 juillet. CLEVER propose uneactivité interactive sur la consommation responsable qui a déjà confirmé son succès au cours des 10 dernières années en Suisse alémanique.

Cette activité consiste en une visite d'un supermarché fictif accompagnée d’exercices de réflexion qui renseignent sur la durabilité des biens de consommation courante, en mettant l'accent sur l'alimentation, et communique sur des conseils et astuces pour les rendre plus respectueux de l’environnement et socialement responsables.

Vernissage le 2 juin dès 17h à MEMO, dès 12 ans (plus d'informations)

Pour les visites en français : cliquer ici.

 02.06 - 11.07 | 2e RDV durable 

Du 2 juin au 10 juillet 2022, le RDV durable explorera des façons durables de consommer et de produire. Une trentaine d'animations gratuites et tout public expérimenteront et questionneront notre consommation alimentaire et de produits du quotidien. Cette édition est le fruit d'une collaboration avec MEMO, bluefactory, Le Port de Fribourg et d'autres partenaires clés sur les questions de biens de consommations. Tous les ateliers sont en entrée libre sauf mention "inscription par courriel". Retrouvez l'intégralité des évènements sur cette page: cliquer ici.

07.05 - 18.09 |  Exposition "Presque 100 ans des Bains de la Motta"  

Entre le 7 mai et le 18 septembre, le public pourra découvrir l'exposition "Presque 100 ans des Bains de la Motta". Elle mêle des photographies anciennes et récentes, signées Primula Bosshard et Corinne Aeberhard, et permet de découvrir l'histoire de la piscine depuis sa construction en 1923. Cette rétrospective avait déjà été installée aux Bains des Pâquis, à Genève, en septembre 2019. 
Cette exposition marque le coup d'envoi des festivités marquant le centième anniversaire de ce lieu incontournable. En 2023, de nombreux événements seront organisés pour célébrer un siècle de Bains de la Motta.

Pour plus d'informations : cliquer ici.

27.07 - 06.08  | Les Chaises longues de REPER

Ce projet, développé par le secteur Rue & Réalisations de REPER, consiste à mettre à disposition gratuitement des chaises longues et des parasols, dans des parcs publics, durant la période estivale. Elles s’installeront d’abord au parc des Grand-Places à Fribourg tous les jeudi, vendredi et samedi, du 23 juin au 23 juillet. Puis, entre le 27 juillet et le 6 août, les chaises longues vous accueilleront dans la cour de l’Hôpital des Bourgeois. 

Plus d'informations : cliquer ici.

Thématique : (re)prendre le temps

Un riche programme d’animations pour tous les âges en lien avec la thématique annuelle dont les mots clés sont : inclusivité, diversité, durabilité, local.
Ein reichhaltiges Aktivitätenprogramm für jedes Alter in Zusammenhang mit dem Themenschwerpunkt, dessen Schlüsselwörter sind: inklusiv, Diversität, Nachhaltigkeit, lokal. 

ME/MI 22.06 | 14 :00 – 18 :00 | FR/DE | MEMO | Dès 8 ans, ab 8 Jahren
Après-midi jeux vidéo /
Videospielnachmittag
Un espace dédié au jeu vidéo à MEMO ? Eh oui, c’est nouveau ! Viens faire une partie de Mario Kart, découvrir un nouveau Switch Sport, te replonger dans Street Fighter trente ans plus tard. Si tu en as, tu peux prendre ta Nintendo Switch et des manettes supplémentaires. Avec Noetic.
Ein Videospielbereich in der MEMO? Ja, der ist neu! Komm und mach bei einem Mario-Kart-Spiel mit, lerne einen neuen Switch Sport kennen oder tauche dreissig Jahre später in Street Fighter ein. Wenn du eine Nintendo Switch hast, bring sie und zusätzliche Controller mit.
Mit Noetic.

SA 25.06 | 09:00 - 10:00 | FR | MEMO | Dès 10 ans | @
Visite guidée de l'exposition CLEVER

Sur inscription par courriel à memo [at] ville-fr [.] ch
Sous la forme d’un mini-supermarché fictif, l'exposition CLEVER créée par la Fondation Biovision s'installe à MEMO pendant le RDV durable du 2 juin au 8 juillet. Les animateur·trice·s de Biovision proposent pour les familles une visite guidée d'une heure autour du thème de la consommation responsable.

ME 29.06  |  15 :00 – 16 :30 | FR | MEMO | Dès 8 ans | @
Les secrets du souci
Sur inscription par courriel à memo [at] ville-fr [.] ch
Le royaume du souci, c’est le jardin! Il ferme ses belles fleurs jaune-orangé la nuit et les rouvre quand le soleil brille, suivant fidèlement l’astre du jour dans sa course quotidienne. Comment le reconnaître? Pourquoi est-il un ami des familles? Après avoir partagé l’histoire de « Solal et le baume guérisseur » tirée du livre « Les secrets du souci », nous partirons à proximité de MEMO à la cueillette aux fleurs, qui nous serviront à la fabrication d’une pommade qui soigne les bobos. Avec Cathy Roggen-Crausaz et les Editions du Bois Carré.

SA 02.07 | 09:00 - 10:00 | FR | MEMO | Ab 10 Jahren | @
Führung der Ausstellung CLEVER
Die von der Stiftung Biovision geschaffene Austellung CLEVER, die die Form eines fiktiven Mini-Supermarkts hat, wird während des Nachhaltigkeitsstreffens vom 2. Juni bis zum 8. Juli im MEMO installiert. Die Vermittler und Vermittlerinnen von Biovision bieten für die Familien eine einstündige Führung zum Thema verantwortungsvoller Konsum an.

SA/SA 16.07 | 08 :30-10 :00 | FR/DE | MEMO | Dès 16 ans | @
Yoga sous le tilleul / 
Yoga unter dem Lindenbaum

Sur inscription par courriel à memo [at] ville-fr [.] ch
Que nous soyons novices ou cherchions à approfondir notre pratique du yoga classique, accordons-nous un moment de respiration avec une séance matinale. Tapis et autres accessoires à prendre avec soi pour s’installer confortablement sous le tilleul. Avec Antonio Bühler.

Für alle Anfänger/innen und Fortgeschrittene, die ihre klassische Yogapraxis vertiefen und an diesem Morgen tief Luft holen möchten. Bitte Yogamatten und Zubehör mitnehmen, damit Sie sich bequem unter dem Lindenbaum einrichten können. Mit Antonio Bühler.

ME/MI 20.07 | 15 :00 – 17 :30 | FR/DE | MEMO | Dès 8 ans, ab 8 Jahren
Journée mondiale du jeu d’échecs /
Weltschachspieltag
À l’occasion du World Chess Day, MEMO sort les échiquiers et propose des initiations aux échecs sur petits et grands plateaux. Avec le Club d’échecs de Fribourg.
Für den World Chess Day holt MEMO die Schachbrette heraus und führt auf kleinen und grossen Schachbrettern ins Schachspiel ein. Mit dem Schachclub Freiburg.

ME/MI 27.07 | 14 :00 – 18 :00 | FR | MEMO | Dès 8 ans, ab 8 Jahren
Après-midi jeux vidéo /
Videospielnachmittag

ME/MI 27.07 | 14 :00 – 18 :00 | FR/DE | MEMO
Chaises longues de REPER /
REPER-Liegestühle
Ce projet, développé par le secteur Rue & Réalisations de REPER, consiste à mettre à disposition gratuitement des chaises longues et des parasols, dans des parcs publics, durant la période estivale. Entre le 27 juillet et le 6 août, les chaises longues seront dans la cour de l’Hôpital !
Découvrez les horaires exacts sur notre site internet: cliquer ici

Bei diesem Projekt der Abteilung Strasse und Projektrealisation von REPER werden im Sommer in öffentlichen Pärken Liegestühle und Sonnenschirme kostenlos zur Verfügung gestellt. Zwischen 27.Juli und 6.August sind die Liegestühle im Hof des Bürgerspitals zu finden!
Die genauen Öffnungszeiten finden Sie auf unserer Website: hier klicken.

SA 13.08 | 10 :00 – 11 :30 | FR | Jardin botanique | 5 | @
À la découverte de la fougère – atelier impression végétale
Sur inscription par courriel à memo [at] ville-fr [.] ch
Son nom scientifique, Dryopteris filix-mas, fait penser à un dinosaure. Cocasse, car la fougère a vraiment connu ces animaux préhistoriques! Lors de cet atelier découverte, nous t’invitons à faire connaissance avec ce drôle de végétal, qui adore les endroits humides et ombragés. Après avoir partagé l’histoire «L’échelle du diable» tirée du livre «Les secrets de la fougère», nous réaliserons une impression végétale. Chaque participant.e amène un t-shirt blanc, en coton, sans motif. Avec les Editions du Bois Carré.

ME/MI 31.08 | 14 :00 – 18 :00 | FR | MEMO | Dès 8 ans, ab 8 Jahren
Après-midi jeux vidéo /
Videospielnachmittag

SA 10.09 | 10 :00 - 12 :00 | FR/DE | MEMO | 5
Atelier carte de vœux en papier marbré

Sur inscription par courriel à memo [at] ville-fr [.] ch

Tu connais le papier marbré, ce joli papier coloré qui recouvre les livres anciens ? La restauratrice et relieuse d’art Carole Jeanneret propose de fabriquer en quelques minutes une carte de vœux originale à base de mousse à raser et d’aquarelles. C’est aussi l’occasion d’écrire quelques mots à un être cher, par exemple tes grands-parents, ou pourquoi pas à un·e inconnu·e ! Si tu le souhaites, prends avec toi son adresse postale pour envoyer ta carte.

VE/FR 23.09  | 14 :00 – 18 :00 | FR/DE | MEMO
Début de l’exposition « Des signes et moi » / Beginn der Ausstellung «Des signes et moi»
Ces 18 panneaux sont le résultat d’un atelier mené pendant 2 ans par deux artistes avec des enfants sourds ou malentendants, afin de faire découvrir la langue des signes (LSF) à tous les enfants. Chaque panneau associe une photo en noir et blanc d’un enfant qui signe un mot ave une photo qui illustre ce même mot. L’exposition est accessible aux mêmes horaires d’ouverture que MEMO et jusqu’au samedi 5 novembre.

Diese 18Bilder sind das Ergebnis eines Workshops, den zwei Künstlerinnen während zwei Jahren mit gehörlosen und schwerhörigen Kindern durchführten, um allen Kindern die Gebärdensprache näher zu bringen. Jedes Bild zeigt ein Schwarz-Weiss-Foto eines Kindes, das ein Wort in Gebärdensprache ausdrückt, neben einem Foto, auf dem dieses Wort dargestellt ist. Die Ausstellung ist bis Samstag, 5.November zu den Öffnungszeiten der MEMO zugänglich.